名詞 〔‘条・句・则・个’+〕(世間に広く伝わっている)ことわざ,諺語.⇒俗话 súhuà ,俗语 súyǔ .
日本語訳諺語,里諺対訳の関係完全同義関係
日本語訳俗諺,千句一言対訳の関係部分同義関係
日本語訳成句対訳の関係部分同義関係
日本語訳俚諺対訳の関係完全同義関係
日本語訳諺語,諺対訳の関係完全同義関係
日本語訳古諺対訳の関係完全同義関係
日本語訳全句対訳の関係完全同義関係
那个是谚语吗?
それはことわざですか? -
这是我不明白的谚语。
これは私が理解できない諺です。 -
谚语是由先人的经验得来的东西。
ことわざとは先人たちの経験によるものだ。 -
谚语
谚语
名詞 〔‘条・句・则・个’+〕(世間に広く伝わっている)ことわざ,諺語.⇒俗话 súhuà ,俗语 súyǔ .
谚语
日本語訳諺語,里諺
対訳の関係完全同義関係
日本語訳俗諺,千句一言
対訳の関係部分同義関係
教訓を短いことばに表し広く言いならわしてきたもの
以短小语句来表示教诲,并广为传播的话
a short well-known saying embodying some lesson
谚语
日本語訳成句
対訳の関係部分同義関係
ある言語に特有の,特にある言葉が文字通りでない意味をもつ慣用表現
某种语言中特有的,特别是某些语句具备不是字面意思的惯用表现
a form of expression peculiar to a language, especially one having a significance other than its literal one
谚语
日本語訳俚諺
対訳の関係完全同義関係
人生の真理などを簡潔に表した戒めの言葉
简洁地表示了人生真理等的戒言
a true or wise saying or principle expressed in a few words; a maxim
谚语
日本語訳諺語,諺
対訳の関係完全同義関係
諺
谚语
谚语
日本語訳古諺
対訳の関係完全同義関係
古くからあることわざ
谚语
日本語訳全句
対訳の関係完全同義関係
成句
谚语
谚语
表記
拼音:
関連語
翻譯
那个是谚语吗?
それはことわざですか? -
这是我不明白的谚语。
これは私が理解できない諺です。 -
谚语是由先人的经验得来的东西。
ことわざとは先人たちの経験によるものだ。 -