形容詞 (〜儿)(仕事・遊びに)力が入っている,熱心である,身が入っている,興が乗っている.
日本語訳乗り,乗対訳の関係完全同義関係
日本語訳気乗り,気乗,気のり対訳の関係完全同義関係
日本語訳気のりする,気乗りする,気乗する対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳調子付く,調子づく対訳の関係完全同義関係
日本語訳力づく,力付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳張りあい対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗りき,乗り気対訳の関係完全同義関係
日本語訳弾む対訳の関係パラフレーズ
日本語訳弾ます対訳の関係完全同義関係
日本語訳張り合い対訳の関係完全同義関係
日本語訳調子付く,調子づく対訳の関係パラフレーズ
浑身不舒服,提不起劲。
全身不快で,気分が乗らない. - 白水社 中国語辞典
一旦生病,身体和精神都提不起劲。
病気になると、体も精神も元気になれない。 -
很多学生在英语课上提不起劲。
多くの生徒は英語の授業に気乗りしない。 -
起劲
起劲
形容詞 (〜儿)(仕事・遊びに)力が入っている,熱心である,身が入っている,興が乗っている.
起劲
日本語訳乗り,乗
対訳の関係完全同義関係
つりこまれて調子づくこと
被吸引而来劲
起劲
日本語訳気乗り,気乗,気のり
対訳の関係完全同義関係
興味がわくこと
感兴趣
起劲
日本語訳気のりする,気乗りする,気乗する
対訳の関係完全同義関係
しようという気になる
感兴趣
起劲
日本語訳乗る
対訳の関係パラフレーズ
勢いにまかせて進む
起劲
日本語訳調子付く,調子づく
対訳の関係完全同義関係
事がうまく進行する
事情顺利进行
of things, to go well
起劲
日本語訳力づく,力付く
対訳の関係完全同義関係
元気になる
变得精神起来
to become fresh
起劲
日本語訳張りあい
対訳の関係完全同義関係
心が満ち足りた状態にあること
心满意足的状态
起劲
日本語訳乗りき,乗り気
対訳の関係完全同義関係
あることに一生懸命心を打ちこんでいること
努力地专心致志于某事
全身心地地投入到某事中
the state of devoting oneself whole-heartedly to something
起劲
日本語訳弾む
対訳の関係パラフレーズ
(会話などが)調子づく
起劲
日本語訳弾ます
対訳の関係完全同義関係
ある行動をするように,人にすすめ助ける
劝诱和帮助某人做某事
起劲
日本語訳張り合い
対訳の関係完全同義関係
努力したかいのあること
起劲
日本語訳調子付く,調子づく
対訳の関係パラフレーズ
はずみがつく
起劲
浑身不舒服,提不起劲。
全身不快で,気分が乗らない. - 白水社 中国語辞典
一旦生病,身体和精神都提不起劲。
病気になると、体も精神も元気になれない。 -
很多学生在英语课上提不起劲。
多くの生徒は英語の授業に気乗りしない。 -