读成:あしでまといだ
中文:累赘,碍手碍脚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
读成:あしでまといだ,あしてまといだ
中文:绊脚石中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:碍手碍脚的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:累赘中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:累赘中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
荷物が多いと,足手まといだ.
行李带得多了,是个累赘。 - 白水社 中国語辞典
彼は君の足手まといになるだろう。
他会成为你的绊脚石的吧。 -
助っ人として採用されたそのコーチは、チームをスランプに陥れた、足手まといだった。
作为帮手采用的那个教练使队伍陷入了萎靡,成了绊脚石。 -
足手まといだ
足手まといだ
读成:あしでまといだ
中文:累赘,碍手碍脚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(物が)手足にからみついて身動きのじゃまになるさま
缠绕在某人的手脚上,成为障碍的状态
足手まといだ
读成:あしでまといだ,あしてまといだ
中文:绊脚石
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:碍手碍脚的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:累赘
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:累赘
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
活動のじゃまになるさま
妨碍活动的情形
妨碍活动的情形
荷物が多いと,足手まといだ.
行李带得多了,是个累赘。
- 白水社 中国語辞典
彼は君の足手まといになるだろう。
他会成为你的绊脚石的吧。
-
助っ人として採用されたそのコーチは、チームをスランプに陥れた、足手まといだった。
作为帮手采用的那个教练使队伍陷入了萎靡,成了绊脚石。
-