读成:あしぶみする
中文:原地踏步,原地踏脚中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:停顿中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:原地踏步,停滞不前中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:进入,踏入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
足踏みするだけで前進しない.
踏步不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.
徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
手術室コントローラに入力を提供するための無線タッチスクリーンや、手術室内の機器に制御信号を提供するための無線足踏みスイッチといった無線リモートコントローラを使用することが知られている。
无线遥控器的使用是公知的,诸如使用无线触摸屏向手术室控制器提供输入,或使用无线脚踏开关向手术室中的设备提供控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
足踏みする
足踏みする
读成:あしぶみする
中文:原地踏步,原地踏脚
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(同じ場所で)左右の足を交互にあげる
在原地,左右脚交替抬起落下
while remaining in the same spot, to raise and lower one's feet alternately
足踏みする
读成:あしぶみする
中文:停顿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:原地踏步,停滞不前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物事がうまく運ばず)停滞する
(事物进展不顺利)处于停滞状态
足踏みする
读成:あしぶみする
中文:进入,踏入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある場所を訪れる
到访某地
to visit a place
足踏みするだけで前進しない.
踏步不前((成語))
- 白水社 中国語辞典
同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.
徘徊不前((成語))
- 白水社 中国語辞典
手術室コントローラに入力を提供するための無線タッチスクリーンや、手術室内の機器に制御信号を提供するための無線足踏みスイッチといった無線リモートコントローラを使用することが知られている。
无线遥控器的使用是公知的,诸如使用无线触摸屏向手术室控制器提供输入,或使用无线脚踏开关向手术室中的设备提供控制信号。
- 中国語 特許翻訳例文集