中文:舞女拼音:wǔnǚ解説(客の相手をして踊る)踊り子
读成:おどりこ
中文:囟脑门儿,囟门中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:舞女中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:舞蹈少女中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:艺妓中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:职业舞女中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた。
她作为一个不正经的杂耍舞女维持生计。 -
踊り子
踊り子
中文:舞女
拼音:wǔnǚ
解説(客の相手をして踊る)踊り子
踊り子
读成:おどりこ
中文:囟脑门儿,囟门
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
幼児の頭蓋骨の,泉門という動脈の拍動に合わせて動く部分
幼儿的头盖骨,称作囟脑门儿与动脉的拍动相吻合的活动部分
one of the intervals, closed by membranous structures, between the bones of the scull of an infant, called fontanel
踊り子
读成:おどりこ
中文:舞女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:舞蹈少女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
踊りを踊る少女
踊り子
读成:おどりこ
中文:艺妓
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:职业舞女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
踊り子という職業の女性
a woman whose occupation is a dancer
踊り子
读成:おどりこ
中文:舞女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:舞蹈少女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
踊り子という職業
舞女,一种职业
彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた。
她作为一个不正经的杂耍舞女维持生计。
-