读成:のせかける
中文:装载上去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:欺骗中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:使…上当対訳の関係パラフレーズ
中文:捧,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:戴高帽中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
転写ベルト31は、所定の抵抗値(例えば、1×109〜1×1013Ω/cm)を有しており、その表面に載せられた記録用紙を搬送する。
转印带 31具有规定的电阻值 (例如,1×109~ 1×1013Ω/em),运送被载置在其表面的记录用纸。 - 中国語 特許翻訳例文集
載せかける
載せかける
读成:のせかける
中文:装载上去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物を)乗せてもたせかける
把(东西)装载上
載せかける
读成:のせかける
中文:欺骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:使…上当
対訳の関係パラフレーズ
人を計略にかける
使别人中计
載せかける
读成:のせかける
中文:捧,奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:戴高帽
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相手に調子を合せて機嫌をとること
迎合并讨好对方
転写ベルト31は、所定の抵抗値(例えば、1×109〜1×1013Ω/cm)を有しており、その表面に載せられた記録用紙を搬送する。
转印带 31具有规定的电阻值 (例如,1×109~ 1×1013Ω/em),运送被载置在其表面的记录用纸。
- 中国語 特許翻訳例文集