读成:みちきり
中文:封堵送葬队伍通道以外的道路中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:横越道路,横穿道路中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:为防恶灵入侵而用稻草绳封道中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
读成:どうだん
中文:没话可说,荒谬绝伦,无话好讲中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。
人们指责大臣的决定荒谬绝伦。 -
道断
道断
读成:みちきり
中文:封堵送葬队伍通道以外的道路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
葬列の通る道以外の道をふさぐこと
把送葬队伍通过的道路以外的道路封堵上
道断
读成:みちきり
中文:横越道路,横穿道路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
道路を横断すること
横穿道路
道断
读成:みちきり
中文:为防恶灵入侵而用稻草绳封道
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
悪霊の侵入を防ぐまじないとして道をふさぐこと
作为一种防止恶灵侵入的符咒而封堵道路
道断
读成:どうだん
中文:没话可说,荒谬绝伦,无话好讲
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
もってのほかであること
大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。
人们指责大臣的决定荒谬绝伦。
-