読み方やりだし
中国語訳着手中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳开始干,开始做中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳斜桅桁中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳滥觞中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳起源,开头中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
彼女の遺体は工場が車を出して火葬に付した.
她的尸体由厂里派车去火化了。 - 白水社 中国語辞典
遺出し
遺出し
読み方やりだし
中国語訳着手
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳开始干,开始做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事の遺り始めの時
遺出し
読み方やりだし
中国語訳斜桅桁
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
遺り出しという,船首から突き出た帆柱中国語での説明斜桅桁
名为"船首斜桅"的,从船头突出的桅杆
遺出し
読み方やりだし
中国語訳滥觞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳起源,开头
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
物事の始めのきっかけや起源中国語での説明起源
事物开始的机会或起源英語での説明source
the beginning or origin of something
彼女の遺体は工場が車を出して火葬に付した.
她的尸体由厂里派车去火化了。 - 白水社 中国語辞典