1
名詞 器物・石牌などに刻んだ文字,銘刻.
2
動詞 ≒铭记 míngjì 1.
日本語訳刻する対訳の関係完全同義関係
日本語訳銘じる,刻る対訳の関係完全同義関係
日本語訳刻銘対訳の関係完全同義関係
日本語訳刻銘する対訳の関係完全同義関係
日本語訳刻付ける,刻み付ける,刻込む,刻み込む,刻む対訳の関係完全同義関係
日本語訳染入る,染みいる,しみ入る,沁みる対訳の関係部分同義関係
日本語訳石鍼する,石針する対訳の関係完全同義関係
日本語訳印刻する対訳の関係部分同義関係
日本語訳焼付く,焼きつく対訳の関係完全同義関係
铭刻
铭刻
1
名詞 器物・石牌などに刻んだ文字,銘刻.
2
動詞 ≒铭记 míngjì 1.
铭刻
日本語訳刻する
対訳の関係完全同義関係
(心に)刻み付ける
铭刻
日本語訳銘じる,刻る
対訳の関係完全同義関係
金属や石などに文字を銘す
在金属或石块等上面刻文字
刻在金属或石头等上的文字
to engrave letters on wood, metal or stone
铭刻
日本語訳刻銘
対訳の関係完全同義関係
堅い物に刻まれた文字
铭刻
日本語訳刻銘
対訳の関係完全同義関係
堅い物に文字を刻むこと
铭刻
日本語訳刻銘する
対訳の関係完全同義関係
堅い物に刻銘する
铭刻
日本語訳刻付ける,刻み付ける,刻込む,刻み込む,刻む
対訳の関係完全同義関係
深く心に印象づける
在心中留下深刻印象
在心中留下深刻印象
铭刻(于心);牢记
铭刻
日本語訳染入る,染みいる,しみ入る,沁みる
対訳の関係部分同義関係
(心に)深く感じる
深深铭感(在心)
铭刻
日本語訳石鍼する,石針する
対訳の関係完全同義関係
(他人の忠告などが)心にしみる
(他人的忠告等)铭记在心
铭刻
日本語訳印刻する
対訳の関係部分同義関係
心に印象深く刻みつける
铭刻
日本語訳焼付く,焼きつく
対訳の関係完全同義関係
印象が心に焼き付く
对某人或某物的印象铭记在心
铭刻
日本語訳 碑文