日本語訳取り付く,取りつく,取付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳憑かれる対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗り移る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳乗りうつる,乗移る対訳の関係部分同義関係
日本語訳憑依する対訳の関係完全同義関係
她被恶魔附体了。
彼女は悪魔に取り付かれている。 -
附体
附体
日本語訳取り付く,取りつく,取付く
対訳の関係完全同義関係
他の霊魂が乗り移る
别的灵魂附体
灵魂附体于其他人身上
of a spirit, the action of entering someone's body
附体
日本語訳憑かれる
対訳の関係完全同義関係
霊魂などにのりうつられて狂った言動をする
附体
日本語訳乗り移る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳乗りうつる,乗移る
対訳の関係部分同義関係
神霊が人にとりつく
神灵附着到人体
of a divine spirit, to possess a person
附体
日本語訳憑依する
対訳の関係完全同義関係
霊がのりうつる
of a spirit, to possess a body
附体
英語訳 possession
附体
此詞「附体」是「附體」的簡化字。
她被恶魔附体了。
彼女は悪魔に取り付かれている。 -