((文語文[昔の書き言葉])) (多く自然現象や災難・不幸などが)訪れる,降りかかる.
日本語訳降臨する対訳の関係完全同義関係
日本語訳降りかかる,降り掛る対訳の関係完全同義関係
日本語訳降り掛かる,降り懸かる,降掛る対訳の関係部分同義関係
日本語訳舞い下りる,舞いおりる,舞降りる対訳の関係完全同義関係
日本語訳舞下りる対訳の関係パラフレーズ
日本語訳舞込む,舞いこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳舞い込む対訳の関係部分同義関係
机会会降临的。
チャンスが巡ってくる。 -
夜幕降临了。
夜のとばりが降りた. - 白水社 中国語辞典
夜色降临了。
夜色が訪れた. - 白水社 中国語辞典
降临
降临
((文語文[昔の書き言葉])) (多く自然現象や災難・不幸などが)訪れる,降りかかる.
降临
日本語訳降臨する
対訳の関係完全同義関係
(神仏が)天下る
降临
日本語訳降臨する
対訳の関係完全同義関係
(貴人が)天下する
降临
日本語訳降りかかる,降り掛る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳降り掛かる,降り懸かる,降掛る
対訳の関係部分同義関係
悪い事が身に降り掛かる
坏事降临到身上
坏事临头
坏事情降临到身上
of misfortune, to fall upon a person
降临
日本語訳舞い下りる,舞いおりる,舞降りる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳舞下りる
対訳の関係パラフレーズ
予期せぬ事が舞い降りる
预想不到的事情降临
未预料到的事情降临
降临
日本語訳舞込む,舞いこむ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳舞い込む
対訳の関係部分同義関係
予期せぬ物が舞い込む
未预料到的事情降临
机会会降临的。
チャンスが巡ってくる。 -
夜幕降临了。
夜のとばりが降りた. - 白水社 中国語辞典
夜色降临了。
夜色が訪れた. - 白水社 中国語辞典