動詞 除名する.
日本語訳落籍する対訳の関係完全同義関係
日本語訳除籍する対訳の関係完全同義関係
日本語訳除名する対訳の関係完全同義関係
日本語訳除ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳帳外対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/20 13:29 UTC 版)
被开革
除名される. - 白水社 中国語辞典
我被他从队伍中除名了。
彼によって除隊させられた。 -
因为他表现极坏,只好把他除名。
彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
除名
除名
動詞 除名する.
除名
日本語訳落籍する
対訳の関係完全同義関係
仲間から身を引いて名を除く
除名
日本語訳除籍する
対訳の関係完全同義関係
戸籍や学籍などから除名する
除名
日本語訳除名する
対訳の関係完全同義関係
名簿からその人の名前を除く
to remove someone's name from a directory
除名
日本語訳除ける
対訳の関係完全同義関係
仲間から除外する
to exclude someone from a party or clique
除名
日本語訳帳外
対訳の関係完全同義関係
人別帳からはずされること
除名
中文: 勒令退学
除名
出典:『Wiktionary』 (2010/10/20 13:29 UTC 版)
被开革
除名される. - 白水社 中国語辞典
我被他从队伍中除名了。
彼によって除隊させられた。 -
因为他表现极坏,只好把他除名。
彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典