動詞 (学校・機関・軍隊・党などを)除名する,免職する,追放する,首にする.
日本語訳お払い箱対訳の関係完全同義関係
日本語訳お払箱,首切,馘首する対訳の関係部分同義関係
日本語訳追放する,放り出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳抛り出す,抛りだす,放り出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳放りだす対訳の関係パラフレーズ
日本語訳ほうりだす対訳の関係完全同義関係
日本語訳撃退する対訳の関係完全同義関係
日本語訳シャットアウトする対訳の関係部分同義関係
日本語訳首対訳の関係完全同義関係
日本語訳首,お払い箱,御祓い箱対訳の関係完全同義関係
日本語訳除ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳破門する対訳の関係完全同義関係
日本語訳解職する,ほうりだす,放り出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳免黜対訳の関係部分同義関係
日本語訳放校する対訳の関係部分同義関係
日本語訳追放する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 11:39 UTC 版)
开除
クビになる -
打工被开除了。
バイトがクビになった。 -
开除党籍
党籍を剥奪する. - 白水社 中国語辞典
开除
开除
動詞 (学校・機関・軍隊・党などを)除名する,免職する,追放する,首にする.
开除
日本語訳お払い箱
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お払箱,首切,馘首する
対訳の関係部分同義関係
雇っている者をやめさせる
使雇佣者辞职
将雇用者解雇
开除
日本語訳追放する,放り出す
対訳の関係完全同義関係
ある社会からしめ出すこと
从某社会集团中赶出去
to exclude or expel someone from the fellowship of a group
开除
日本語訳抛り出す,抛りだす,放り出す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳放りだす
対訳の関係パラフレーズ
(人を)打ち捨てて放っておく
放任(某人)不管
开除
日本語訳ほうりだす
対訳の関係完全同義関係
受け入れがたい人や物事をしりぞけて拒む
拒绝难以接受的人或者事物
to reject something or someone because it is too difficult to accept it or them
开除
日本語訳撃退する
対訳の関係完全同義関係
押退ける
拒绝,排除
to turn something or someone down
开除
日本語訳シャットアウトする
対訳の関係部分同義関係
不要な物を取り除く
除掉不要的东西
to be rid of or clear away that which is undesirable
开除
日本語訳首
対訳の関係完全同義関係
職を失うこと
被免职,失掉职业
开除
日本語訳首,お払い箱,御祓い箱
対訳の関係完全同義関係
解雇する
解雇,解职
解雇
to fire someone
开除
日本語訳除ける
対訳の関係完全同義関係
仲間から除外する
to exclude someone from a party or clique
开除
日本語訳破門する
対訳の関係完全同義関係
師が弟子を破門する
of a teacher, to expel a pupil
开除
日本語訳解職する,ほうりだす,放り出す
対訳の関係部分同義関係
解職する
免职
to dismiss a person from a job
开除
日本語訳免黜
対訳の関係部分同義関係
使用人を解雇する
解雇雇工
to fire an employee
开除
日本語訳放校する
対訳の関係部分同義関係
(校則違反の生徒を)退学に処して学校から追放する
开除
日本語訳追放する
対訳の関係部分同義関係
ある地位から退かせる
从某个职位离职
to remove a person from their post
开除
出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 11:39 UTC 版)
开除
クビになる -
打工被开除了。
バイトがクビになった。 -
开除党籍
党籍を剥奪する. - 白水社 中国語辞典