1
動詞 暮らしにくい,暮らしが立たない,生活に苦労する.
2
形容詞 (気持ちが)つらい,悲しい,やりきれない.
3
形容詞 (体の)調子が悪い,すぐれない.
日本語訳心苦しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳泣かす対訳の関係完全同義関係
日本語訳悩ましさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳物哀しさ,もの哀しさ,もの悲しさ,物悲しさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳もの悲しい,心悲しい,うら悲しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳切なげだ,切無げだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳心苦しげだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳斎み対訳の関係完全同義関係
日本語訳悩ましい対訳の関係完全同義関係
日本語訳愴々たる,心悲しげだ,もの哀しい,もの悲しい,うら悲しげだ,愴愴たる,悲しげだ,心悲しい,物悲しい対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/16 21:08 UTC 版)
难过的时候
辛いとき -
曾经很难过。
辛かった。 -
我是很难过的。
悲しいです。 -
难过
难过
1
動詞 暮らしにくい,暮らしが立たない,生活に苦労する.
2
形容詞 (気持ちが)つらい,悲しい,やりきれない.
3
形容詞 (体の)調子が悪い,すぐれない.
难过
日本語訳心苦しさ
対訳の関係部分同義関係
相手に対して申し訳ないと感じる程度
难过
日本語訳泣かす
対訳の関係完全同義関係
心の中で嘆き悲しませる
使某人心中悲伤忧愁
难过
日本語訳悩ましさ
対訳の関係部分同義関係
思い患い心がふさがる程度
难过
日本語訳物哀しさ,もの哀しさ,もの悲しさ,物悲しさ
対訳の関係完全同義関係
何となく悲しいこと
不知为什么很难过
难过
日本語訳もの悲しい,心悲しい,うら悲しい
対訳の関係完全同義関係
なんとなく悲しいさま
不由得有点悲伤
不由得有点悲伤
难过
日本語訳切なげだ,切無げだ
対訳の関係部分同義関係
胸がしめつけられるような気持ちであるさま
胸口好像被压迫的心情的情形
难过
日本語訳心苦しげだ
対訳の関係完全同義関係
相手に対して済まなく感じるさま
对对方感到抱歉的样子
难过
日本語訳斎み
対訳の関係完全同義関係
辛く悲しい
悲伤,难受
a state of being unhappy; sadness; sorrow
难过
日本語訳悩ましい
対訳の関係完全同義関係
心身に痛みを感じるさま
身心感到疼痛的样子
a state of being painful to mind and body
难过
日本語訳愴々たる,心悲しげだ,もの哀しい,もの悲しい,うら悲しげだ,愴愴たる,悲しげだ,心悲しい,物悲しい
対訳の関係完全同義関係
心が痛んで,泣きたくなるような状態
指因为心痛而变得想哭的状态
内心痛苦,想要哭的状态
an aching heart which makes one feel like crying
难过
出典:『Wiktionary』 (2011/07/16 21:08 UTC 版)
难过的时候
辛いとき -
曾经很难过。
辛かった。 -
我是很难过的。
悲しいです。 -