名詞
1
顔立ち,容貌.≒面容.
2
(自然・社会・政治・経済・思想などの)様相,外観,ありさま.⇒面目 miànmù .
读成:めんぼう
中文:面貌,面容,长相中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳面相,面貌,面差し,面作リ,面容,フェイス,面作,芳顔,面立,眉目,面骨,面差,目鼻対訳の関係完全同義関係
日本語訳面差対訳の関係完全同義関係
日本語訳マスク対訳の関係部分同義関係
日本語訳面差し対訳の関係完全同義関係
日本語訳影対訳の関係部分同義関係
中文:面貌,容貌中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳俤対訳の関係完全同義関係
日本語訳面貌対訳の関係完全同義関係
日本語訳俤,面影対訳の関係完全同義関係
日本語訳姿対訳の関係完全同義関係
日本語訳様,様相対訳の関係完全同義関係
日本語訳景情,風,形体対訳の関係部分同義関係
日本語訳装,装い,姿対訳の関係完全同義関係
日本語訳形体対訳の関係部分同義関係
日本語訳輪郭対訳の関係パラフレーズ
精神面貌
精神の状態. - 白水社 中国語辞典
精神的様相. - 白水社 中国語辞典
面貌一新
様相がすっかり変わる. - 白水社 中国語辞典
面貌
面貌
名詞
1
顔立ち,容貌.≒面容.
2
(自然・社会・政治・経済・思想などの)様相,外観,ありさま.⇒面目 miànmù .
面貌
读成:めんぼう
中文:面貌,面容,长相
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
顔つき
容貌;相貌;脸形;面庞
面貌
日本語訳面相,面貌,面差し,面作リ,面容,フェイス,面作,芳顔,面立,眉目,面骨,面差,目鼻
対訳の関係完全同義関係
顔のかたち
脸形,面庞,面貌,
面容
脸形
面貌
日本語訳面差
対訳の関係完全同義関係
日本語訳マスク
対訳の関係部分同義関係
顔立ち
面貌,模样
面庞,面貌,容貌,相貌,长相
a countenance
面貌
日本語訳面差し
対訳の関係完全同義関係
顔付き
相貌,表情,神色,模样
面貌
日本語訳影
対訳の関係部分同義関係
目の前にいない人の,心の中に思い浮かべた姿
对不在身边的人,心中想起的模样
面貌
读成:めんぼう
中文:面貌,容貌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
顔のかたち
面容
面貌
日本語訳俤
対訳の関係完全同義関係
目前にあるものによって想像される,それに似たもののかつての姿
根据眼前的某事物想象出的与之类似事物的以前的样子
面貌
日本語訳面貌
対訳の関係完全同義関係
顔つき
容貌;相貌;脸形;面庞
面貌
日本語訳俤,面影
対訳の関係完全同義関係
目前にはなく,記憶に残っている姿
眼前并不存在的,残留在记忆中的样子
an image that is recalled by memory
面貌
日本語訳姿
対訳の関係完全同義関係
物事の状態
事物的状态
the state or condition of something
面貌
日本語訳様,様相
対訳の関係完全同義関係
日本語訳景情,風,形体
対訳の関係部分同義関係
人や物事の,外に現れたありさま
人或事物表现在外表的样子
人或事物显现在外表的样子
人或者事物的,表现在外面的状态
人或事物表现在外表的样子
the external appearance of a person or thing
面貌
日本語訳装,装い,姿
対訳の関係完全同義関係
日本語訳形体
対訳の関係部分同義関係
物事のありさま
事物的状态
事物的样子
事物的状态
the condition of something
面貌
日本語訳輪郭
対訳の関係パラフレーズ
顔だち
面貌
日本語訳 顔貌、顔
面貌
英語訳 face
面貌
表記
读音
翻譯
精神面貌
精神の状態. - 白水社 中国語辞典
精神面貌
精神的様相. - 白水社 中国語辞典
面貌一新
様相がすっかり変わる. - 白水社 中国語辞典