動詞 (多く抽象的事物をきれいさっぱりと)駆除する,追い払う.
日本語訳下す,瀉す対訳の関係部分同義関係
日本語訳瀉る対訳の関係部分同義関係
日本語訳悪魔払い対訳の関係パラフレーズ
日本語訳駆除する対訳の関係部分同義関係
日本語訳払出す,払い出す,払いだす対訳の関係完全同義関係
日本語訳追放す対訳の関係部分同義関係
日本語訳ディバッグする対訳の関係部分同義関係
驱除邪气。
邪気を払う。 -
驱除障碍
障害を除く. - 白水社 中国語辞典
驱除寂莫
寂しさを追い払う. - 白水社 中国語辞典
驱除
驱除
動詞 (多く抽象的事物をきれいさっぱりと)駆除する,追い払う.
驱除
日本語訳下す,瀉す
対訳の関係部分同義関係
虫を体外へ出す
把虫子排出体外
驱除
日本語訳瀉る
対訳の関係部分同義関係
体内から体外へ排出される
驱除
日本語訳悪魔払い
対訳の関係パラフレーズ
取り除くこと
驱除;除去;除掉
to get rid of
驱除
日本語訳駆除する
対訳の関係部分同義関係
不要な物を取り除く
除去不要的东西
to be rid of or clear away that which is undesirable
驱除
日本語訳払出す,払い出す,払いだす
対訳の関係完全同義関係
払って外へ出す
清除出去
清除出去
驱除
日本語訳追放す
対訳の関係部分同義関係
追い払う
驱除
to send away
驱除
日本語訳ディバッグする
対訳の関係部分同義関係
コンピュータのプログラムのエラーを取り除く
to exterminate insects
驱除邪气。
邪気を払う。 -
驱除障碍
障害を除く. - 白水社 中国語辞典
驱除寂莫
寂しさを追い払う. - 白水社 中国語辞典