读成:しりがるさ
中文:轻佻,轻浮中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:敏捷机灵,动作迅速中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:敏捷机灵,动作迅速中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:言行轻浮中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:轻佻中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳
中文:水性杨花,言行轻浮中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:轻佻,轻浮中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:轻浮,轻率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
添付資料を確認して、軽く目を通して下さい。
请确认附件,稍微浏览一下。 -
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
请随意咨询资料上没有的事情。 -
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典
しり軽さ
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:轻佻,轻浮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
言動が軽率で不注意であること
言行轻率而不注意
the state of being careless and rash
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:敏捷机灵,动作迅速
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
速やかである程度
迅速的程度
a degree of being quick
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:敏捷机灵,动作迅速
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
動きが軽快であること
运动轻快
the state of being nimble
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:言行轻浮
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
軽率で無鉄砲であること。
鲁莽
the state of being reckless
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:轻佻
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
中文:水性杨花,言行轻浮
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
不用意な言動をすること
言行不慎
to act or speak carelessly
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:轻佻,轻浮
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
気が変わりやすい性格であること
情绪容易变化的性格
of a person, the state of being capricious
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:轻浮,轻率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
言動に慎重さがない程度
指言行不慎重的程度
しり軽さ
读成:しりがるさ
中文:轻佻,轻浮
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
女性が浮気っぽいこと
指女性轻浮,轻佻
添付資料を確認して、軽く目を通して下さい。
请确认附件,稍微浏览一下。
-
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
请随意咨询资料上没有的事情。
-
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。
- 白水社 中国語辞典