查单词
查 询
その場凌ぎ
【そのばしのぎ】
その場凌ぎ
读成:
そのばしのぎ
中文:
权宜之计
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
中文:
敷衍一时
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
その場凌ぎ的概念说明:
用日语解释:
間に合わせ[マニアワセ]
その場しのぎに間に合わせたもの
用中文解释:
权宜之计;暂且应付
只为这种场合临时凑合的
用英语解释:
makeshift
something that is only of temporary value
その場凌ぎ
读成:
そのばしのぎ
中文:
敷衍了事,应付一时
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
その場凌ぎ的概念说明:
用日语解释:
その場しのぎ[ソノバシノギ]
その場だけなんとか切り抜けること
用中文解释:
敷衍了事
仅在当场勉强应付过去
相关/近似词汇:
敷衍了事
应付一时
敷衍一时
权宜之计
その場凌ぎ
その場凌ぎ
读成:そのばしのぎ
中文:权宜之计
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:敷衍一时
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
その場しのぎに間に合わせたもの
只为这种场合临时凑合的
something that is only of temporary value
その場凌ぎ
读成:そのばしのぎ
中文:敷衍了事,应付一时
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
その場だけなんとか切り抜けること
仅在当场勉强应付过去