日本語訳寸足らずだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不充分だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳稚い対訳の関係部分同義関係
日本語訳手薄い対訳の関係完全同義関係
日本語訳片秀だ,不充分だ対訳の関係完全同義関係
那是我解释得不充分的地方。
それは私の説明不足でした。 -
因为这个是~未必总是正确的,所以定义是不充分的。
これは~がいつも正しいわけではないため定義が不十分です。 -
我们只能用提示不充分的数据推进研究。
我々は提示不足のデータで研究を進めるしかなかった。 -
不充分的
不充分的
日本語訳不十分な
不充分的
日本語訳寸足らずだ
対訳の関係完全同義関係
物事の程度が寸足らずなさま
不充分的
日本語訳不充分だ
対訳の関係部分同義関係
十分でないようす
不十分的情形
not good enough in quality, ability, size, etc. for some act
不充分的
日本語訳稚い
対訳の関係部分同義関係
経験が不十分であること
经验不充分
lacking in experience
不充分的
日本語訳稚い
対訳の関係部分同義関係
技術が未熟で経験が足りない
技术不熟练,经验不足
the condition of being unskilled and inexperienced
不充分的
日本語訳手薄い
対訳の関係完全同義関係
態勢が十分整っていないさま
不充分的
日本語訳片秀だ,不充分だ
対訳の関係完全同義関係
十分でないようす
形容不充分,不够
不充分的
日本語訳 不十分な
那是我解释得不充分的地方。
それは私の説明不足でした。 -
因为这个是~未必总是正确的,所以定义是不充分的。
これは~がいつも正しいわけではないため定義が不十分です。 -
我们只能用提示不充分的数据推进研究。
我々は提示不足のデータで研究を進めるしかなかった。 -