日本語訳つんけんする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ささける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳かど張る,角張る対訳の関係完全同義関係
日本語訳つんとする対訳の関係完全同義関係
日本語訳つっけんどんだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳つっけんどんだ,突っ慳貪だ,突っけんどんだ,突慳貪だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳刺刺対訳の関係完全同義関係
日本語訳刺々,棘棘対訳の関係部分同義関係
不和蔼
不和蔼
日本語訳つんけんする
対訳の関係完全同義関係
他人に対して,不機嫌で不親切な態度を取る
不和蔼
日本語訳ささける
対訳の関係パラフレーズ
気持ちが乱れ,荒れている
内心混乱,胡闹
不和蔼
日本語訳かど張る,角張る
対訳の関係完全同義関係
(言動が)とげとげしくて穏やかでなくなる
(言行)尖酸而不和蔼
不和蔼
日本語訳つんとする
対訳の関係完全同義関係
とりすまして愛想のない態度を取る
to keep one's face straight and have a prim manner, called
不和蔼
日本語訳つっけんどんだ
対訳の関係部分同義関係
思いやりがなく,相手に対して言動がとげとげしいさま
没有同情心,对对方言行带刺儿的情形
不和蔼
日本語訳つっけんどんだ,突っ慳貪だ,突っけんどんだ,突慳貪だ
対訳の関係完全同義関係
無愛想なさま
不和蔼,不亲切,冷淡的样子
curt, rude or blunt
不和蔼
日本語訳刺刺
対訳の関係完全同義関係
日本語訳刺々,棘棘
対訳の関係部分同義関係
気質,ことばづかい,態度がけわしい
性格,言语或态度严厉的
性格,言语或态度严厉
sharp or bitter in temper, language, or manner; caustic