查单词
查 询
乗込み
【のりこみ】
乗込み
读成:
のっこみ
中文:
游向水浅处
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
乗込み的概念说明:
用日语解释:
乗っ込み[ノッコミ]
冬ごもりを終えた魚が浅いところに移動すること
用中文解释:
游向水浅处
鱼过冬之后游向水浅处
乗込み
读成:
のりこみ
中文:
进入,开进
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
乗込み的概念说明:
用日语解释:
乗り込み[ノリコミ]
勢いこんである場所にはいること
用中文解释:
进入,开进(某场所)
势头迅猛地进入某场所
乗込み
读成:
のりこみ
中文:
到达,入场
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
乗込み的概念说明:
用日语解释:
乗り込み[ノリコミ]
役者や興行者などが興行場所に到着すること
用中文解释:
入场,到达
表演人员等到达表演场所
相关/近似词汇:
乘上
坐进
乗込む
乘入
乘着进入
入场
到达
开进
游向水浅处
达到
乗込み
乗込み
读成:のっこみ
中文:游向水浅处
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
冬ごもりを終えた魚が浅いところに移動すること
鱼过冬之后游向水浅处
乗込み
读成:のりこみ
中文:进入,开进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
勢いこんである場所にはいること
势头迅猛地进入某场所
乗込み
读成:のりこみ
中文:到达,入场
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
役者や興行者などが興行場所に到着すること
表演人员等到达表演场所