動詞 (多くの人・事物のうちの必ずしも悪いとは限らない人・事物を)偏愛する,ひいきする,特に好む.
日本語訳贔負する対訳の関係完全同義関係
日本語訳慾目,欲目対訳の関係完全同義関係
日本語訳偏愛する対訳の関係完全同義関係
日本語訳情実対訳の関係パラフレーズ
日本語訳かばい立てする対訳の関係完全同義関係
母亲常常偏爱幼子。
母親はよく末っ子を偏愛する. - 白水社 中国語辞典
从很久之前开始加藤先生就很偏爱这家店。
加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。 -
他谦卑、好学,因此深得老一辈学者的偏爱。
彼は謙虚で学問を好むので,一世代上の学者から特に目をかけられている. - 白水社 中国語辞典
偏爱
偏爱
動詞 (多くの人・事物のうちの必ずしも悪いとは限らない人・事物を)偏愛する,ひいきする,特に好む.
偏爱
日本語訳贔負する
対訳の関係完全同義関係
(特定の人や団体に)好意をもって応援する
偏爱
日本語訳慾目,欲目
対訳の関係完全同義関係
物事を自分に都合がいいように見ること
从方便自己的角度看问题
偏爱
日本語訳偏愛する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳情実
対訳の関係パラフレーズ
物の考え方や好みがかたよっていて不公平であるさま
东西的想法或喜好偏颇不公平的样子
对事物的考虑方法或喜好有所偏颇而不公平的样子
the state of being unfair owing to one-sided ways of thinking or preferences
偏爱
日本語訳かばい立てする
対訳の関係完全同義関係
弱者などを,他から害を受けないように守ってやる
为使弱者等不受来自他人的伤害而给予保护
to keep a person or thing from harm, danger, hurt, or loss
偏爱
日本語訳 好み
母亲常常偏爱幼子。
母親はよく末っ子を偏愛する. - 白水社 中国語辞典
从很久之前开始加藤先生就很偏爱这家店。
加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。 -
他谦卑、好学,因此深得老一辈学者的偏爱。
彼は謙虚で学問を好むので,一世代上の学者から特に目をかけられている. - 白水社 中国語辞典