読み方とりなし
中国語訳斡旋,说和,调解,调停,劝解中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳斡旋,说和,调停,调解,劝解中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳仲裁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
補強用パイプを作成し取り付けることを検討したい。
想研究制作用于强化的导管并安装的事情。 - 中国語会話例文集
目標を達成したいという気持ちが強く、そのためには粘り強く取り組みます。
达成目标的欲望很强烈,因此我坚持不懈地努力。 - 中国語会話例文集
私たちはそのプロジェクトに取り組むために組織を横断するチームを結成した。
我们为了应对那个项目结成了跨组织的团队。 - 中国語会話例文集
取り成し
取り成し
読み方とりなし
中国語訳斡旋,说和,调解,调停,劝解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある場所での気まずさをやわらげてうまくまとめること
缓和某种场合下的不融洽并进行调解
取り成し
読み方とりなし
中国語訳斡旋,说和,调停,调解,劝解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
仲をとりもつこと
调停关系
取り成し
読み方とりなし
中国語訳仲裁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
労働争議で,第三者による仲裁の方法
劳动纠纷中,由第三方仲裁的方法
a way of arbitrating a labour dispute by involving the assistance of a disinterested party
補強用パイプを作成し取り付けることを検討したい。
想研究制作用于强化的导管并安装的事情。
- 中国語会話例文集
目標を達成したいという気持ちが強く、そのためには粘り強く取り組みます。
达成目标的欲望很强烈,因此我坚持不懈地努力。
- 中国語会話例文集
私たちはそのプロジェクトに取り組むために組織を横断するチームを結成した。
我们为了应对那个项目结成了跨组织的团队。
- 中国語会話例文集