读成:とりおわる
中文:做完,完成中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:估测完毕中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:遴选完毕中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:承担完毕中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:移动完毕中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:去除完毕,清除完中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
取終る
取終る
读成:とりおわる
中文:做完,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物から目的の物を)作り終える
(从某物到目标物)制作完毕
取終る
读成:とりおわる
中文:估测完毕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事の内容をはかり知り終わる
把事物的内容估测完毕
取終る
读成:とりおわる
中文:遴选完毕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
選び終わる
遴选完毕
取終る
读成:とりおわる
中文:承担完毕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
自分がそれを引き受け終わる
自己承担完某事
取終る
读成:とりおわる
中文:移动完毕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物を)手につかんで自分の方へ移し終える
(把物体)抓在手里,朝着自己这边移动完毕
取終る
读成:とりおわる
中文:去除完毕,清除完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不要なものを除去し終わる
把不需要的东西去除完毕