名詞
1
〔‘封’+〕返信.
2
(〜儿)〔‘个’+〕(口頭での)返事,言づけ.
動詞 返信を書く.
日本語訳返状,返言,返牒,返し状,返り事,返り文,返札,返り書,復文,返書,廻書,回書,返辞,廻報,返り言,応,返し文,返,返文,返事対訳の関係完全同義関係
日本語訳返し,回報対訳の関係パラフレーズ
日本語訳返状,返し状対訳の関係完全同義関係
日本語訳言返す,受答する,返答する,挨拶する,受答えする対訳の関係完全同義関係
日本語訳答酬する対訳の関係部分同義関係
日本語訳返信対訳の関係完全同義関係
日本語訳回状対訳の関係完全同義関係
日本語訳貴酬対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/10 15:12 UTC 版)
还没有回信。
まだ返事がない。 -
回信迟了。
返信遅れます。 -
邮件的回信
メールの返信 -
回信
回信
名詞
1
〔‘封’+〕返信.
2
(〜儿)〔‘个’+〕(口頭での)返事,言づけ.
回信
動詞 返信を書く.
回信
日本語訳返状,返言,返牒,返し状,返り事,返り文,返札,返り書,復文,返書,廻書,回書,返辞,廻報,返り言,応,返し文,返,返文,返事
対訳の関係完全同義関係
日本語訳返し,回報
対訳の関係パラフレーズ
返事の手紙
回复的信件
答复的信件
回信
回信
日本語訳返状,返し状
対訳の関係完全同義関係
書状による返事
回信
日本語訳言返す,受答する,返答する,挨拶する,受答えする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳答酬する
対訳の関係部分同義関係
返答をする
回答
作出答复
to give an answer
回信
日本語訳返信
対訳の関係完全同義関係
返事の手紙や電報
回信
日本語訳回状
対訳の関係完全同義関係
返事の書状
回信
日本語訳貴酬
対訳の関係完全同義関係
相手の人への返事
回信
出典:『Wiktionary』 (2011/08/10 15:12 UTC 版)
还没有回信。
まだ返事がない。 -
回信迟了。
返信遅れます。 -
邮件的回信
メールの返信 -