((方言)) 名詞 〔‘副’+〕下げ飾り,(特に)耳飾り.
名詞
①
河南に伝わる歌芸の一つ;主な伴奏楽器は‘坠琴’.≒河南坠子((通称)) .
②
≒坠琴 zhuìqín .
日本語訳沈子,いわ,墜,錘対訳の関係完全同義関係
日本語訳鎮圧器,錘,重り,鎮対訳の関係完全同義関係
日本語訳緒締,緒締め対訳の関係部分同義関係
日本語訳根付け,帯挟み,根付対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈み対訳の関係部分同義関係
他给鱼钩拴上了坠子。
彼は釣り針におもりをつけた。 -
这个项链坠子适合细的项链。
このペンダントトップには細いチェーンが似合う。 -
坠子
坠子
((方言)) 名詞 〔‘副’+〕下げ飾り,(特に)耳飾り.
坠子
名詞
①
河南に伝わる歌芸の一つ;主な伴奏楽器は‘坠琴’.≒河南坠子((通称)) .
②
≒坠琴 zhuìqín .
坠子
日本語訳沈子,いわ,墜,錘
対訳の関係完全同義関係
漁網につけるおもり
鱼网上的坠子
坠子
日本語訳鎮圧器,錘,重り,鎮
対訳の関係完全同義関係
軽いものを重くするために付けるもの
将轻物体变重而附加的东西
坠子
日本語訳緒締,緒締め
対訳の関係部分同義関係
緒締めという,袋や巾着などの口を締めるもの
名为"佩头"的,扎袋口或荷包口的东西
坠子
日本語訳根付け,帯挟み,根付
対訳の関係完全同義関係
根付けという細工物
叫做坠子的装饰品
a carved Japanese ornament called netsuke
坠子
日本語訳沈み
対訳の関係部分同義関係
物を沈めるための重し
坠子
日本語訳 ペンダント
他给鱼钩拴上了坠子。
彼は釣り針におもりをつけた。 -
这个项链坠子适合细的项链。
このペンダントトップには細いチェーンが似合う。 -