中文:当年拼音:dāngnián
中文:当天拼音:dāngtiān
读成:とうじ
中文:近来中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:这些天来中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:近来中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:最近,近日中国語品詞時間詞対訳の関係部分同義関係
中文:那时中国語品詞代名詞対訳の関係完全同義関係
中文:当时中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2008/11/11 00:06 UTC 版)
回到那个时候。
当時に戻る。 -
当时你还是学生。
その当時学生でした。 -
当时父亲正在住院。
当時、父は入院していました。 -
当時
当時
中文:当年
拼音:dāngnián
中文:当天
拼音:dāngtiān
当時
读成:とうじ
中文:近来
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:这些天来
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
このごろ
当時
读成:とうじ
中文:近来
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:最近,近日
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
近い過去から現在までの漠然とした期間
从不远的过去到现在的笼统的期间
the near past or present times
当時
读成:とうじ
中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:当时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
当時
当时,那时
those days
當時
出典:『Wiktionary』 (2008/11/11 00:06 UTC 版)
回到那个时候。
当時に戻る。 -
当时你还是学生。
その当時学生でした。 -
当时父亲正在住院。
当時、父は入院していました。 -