動詞 (〜儿)(多く連用修飾語に用い)面と向かう.
中文:眼下拼音:yǎnxià
中文:眼前拼音:yǎnqián
中文:眼皮底下拼音:yǎnpí dǐxia
中文:眼底下拼音:yǎndǐxia
读成:とうめん
中文:当前,目前中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳相対する対訳の関係完全同義関係
日本語訳相対対訳の関係完全同義関係
日本語訳向こうざま,向様,向ざま,向う様,向うざま,向こう様対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2011/09/07 04:30 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/09/07 04:35 UTC 版)
当务之急((成語))
当面の急務. - 白水社 中国語辞典
近景计划
当面の計画. - 白水社 中国語辞典
现时问题
当面の問題. - 白水社 中国語辞典
当面
当面
動詞 (〜儿)(多く連用修飾語に用い)面と向かう.
当面
中文:眼下
拼音:yǎnxià
中文:眼前
拼音:yǎnqián
中文:眼皮底下
拼音:yǎnpí dǐxia
中文:眼底下
拼音:yǎndǐxia
当面
读成:とうめん
中文:当前,目前
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
当面のところは
当前
for the time being
当面
日本語訳相対する
対訳の関係完全同義関係
(両者が)向かい合う
(两者)相对
当面
日本語訳相対
対訳の関係完全同義関係
当事者だけで物事をすること
做事情的仅是当事人
当面
日本語訳向こうざま,向様,向ざま,向う様,向うざま,向こう様
対訳の関係パラフレーズ
正面切って
当面
当面
出典:『Wiktionary』 (2011/09/07 04:30 UTC 版)
當面
出典:『Wiktionary』 (2011/09/07 04:35 UTC 版)
当务之急((成語))
当面の急務. - 白水社 中国語辞典
近景计划
当面の計画. - 白水社 中国語辞典
现时问题
当面の問題. - 白水社 中国語辞典