日本語訳打重なる,打ち重なる,うち重なる対訳の関係完全同義関係
日本語訳連発する対訳の関係逐語訳
日本語訳続発する対訳の関係部分同義関係
日本語訳続ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳追行する対訳の関係完全同義関係
日本語訳続出する対訳の関係完全同義関係
在最初的的地震之后又接连发生了几次小的余震。
最初の地震の後、小さな余震がいくつか続いた。 -
接连发生
接连发生
日本語訳打重なる,打ち重なる,うち重なる
対訳の関係完全同義関係
事件などが重なって起こる
事件等接连发生
接连发生
日本語訳連発する
対訳の関係逐語訳
物事が連続して起きる
接连发生
日本語訳続発する
対訳の関係部分同義関係
事件や事故が続いておこる
of accidents, to occur one after another
接连发生
日本語訳続ける
対訳の関係完全同義関係
(ある事柄を前の事柄の)すぐ後に連続させる
接连发生
日本語訳追行する
対訳の関係完全同義関係
同じ事が間をおかずに何度も起こる
相同的事情接连不断地发生
接连发生
日本語訳続出する
対訳の関係完全同義関係
(物事が)次から次へと現れ出てくる
在最初的的地震之后又接连发生了几次小的余震。
最初の地震の後、小さな余震がいくつか続いた。 -