動詞 (書き言葉に用い;他人・英雄・先人・外国・都市・軍隊などの長所を積極的に)見習う,学ぶ.⇒仿效 fǎngxiào .
日本語訳倣う対訳の関係完全同義関係
日本語訳追随する,追従する対訳の関係完全同義関係
日本語訳イミテートする対訳の関係完全同義関係
日本語訳真似する対訳の関係完全同義関係
日本語訳マネ対訳の関係部分同義関係
日本語訳追随する対訳の関係完全同義関係
这种精神值得效法。
こういう精神は見習う値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
这样好的管理经验,当然要效法。
このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
我们应该效法前辈,树立起远大的理想。
我々は先輩を見習って,遠大な理想を樹立すべきである. - 白水社 中国語辞典
效法
效法
動詞 (書き言葉に用い;他人・英雄・先人・外国・都市・軍隊などの長所を積極的に)見習う,学ぶ.⇒仿效 fǎngxiào .
效法
日本語訳倣う
対訳の関係完全同義関係
(手本を)模倣する
摹仿样板
效法
日本語訳追随する,追従する
対訳の関係完全同義関係
原物とそっくりに複製する
完全按原样复制
to make an exact copy of an original
效法
日本語訳イミテートする
対訳の関係完全同義関係
他人のしたことを真似る
模仿他人的行为
to copy the behavior, appearance, speech, etc., of someone
效法
日本語訳真似する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳マネ
対訳の関係部分同義関係
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
模仿某个物品的样子,做法去做
模仿或仿效某个事物的样子或做事方法
an act of imitating the ideas, feelings or style of another
效法
日本語訳追随する
対訳の関係完全同義関係
他人の言動についていく
to copy the speech and/or behavior of another
这种精神值得效法。
こういう精神は見習う値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
这样好的管理经验,当然要效法。
このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
我们应该效法前辈,树立起远大的理想。
我々は先輩を見習って,遠大な理想を樹立すべきである. - 白水社 中国語辞典