读成:ついずいする
中文:效法,追随中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:跟随其后中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:效法,模仿中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
彼に追従する。
追随他。 -
歴史の潮流に追随する.
追随历史潮流 - 白水社 中国語辞典
私が先生にお従いするのに,少しの私心もありません.
我追随先生,绝无一点私心。 - 白水社 中国語辞典
追随する
追随する
读成:ついずいする
中文:效法,追随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:跟随其后
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
他人の言動についていく
to copy the speech and/or behavior of another
追随する
读成:ついずいする
中文:效法,模仿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
原物とそっくりに複製する
完全按原样复制
to make an exact copy of an original
彼に追従する。
追随他。
-
歴史の潮流に追随する.
追随历史潮流
- 白水社 中国語辞典
私が先生にお従いするのに,少しの私心もありません.
我追随先生,绝无一点私心。
- 白水社 中国語辞典