读成:つきなみだ
中文:平庸,平凡,陈腐中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:以前就有的,不稀奇的,普通的,常见的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
今後は、打ち合わせの前日の16時までに、月次の報告書を課長に提出するようにしてください。
今后在商谈的前一天的16点之前,请把这个月的报告书提交给课长。 -
月次だ
月次だ
读成:つきなみだ
中文:平庸,平凡,陈腐
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
ありふれていて,とりえがないさま
平凡,一无是处的样子
of no special quality; ordinary; having no special rank; average; plain
月次だ
读成:つきなみだ
中文:以前就有的,不稀奇的,普通的,常见的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
新鮮さがなく,ありふれているさま
没有新鲜感常见的样子
no longer interesting
今後は、打ち合わせの前日の16時までに、月次の報告書を課長に提出するようにしてください。
今后在商谈的前一天的16点之前,请把这个月的报告书提交给课长。
-