读成:めちゃくちゃ
中文:荒谬中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:胡乱中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:一塌糊涂,乱七八糟中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:没有道理,不合理中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:一塌糊涂,乱七八糟中国語品詞状態詞対訳の関係パラフレーズ
滅茶苦茶眠いです。
我困得不得了。 -
あなたがしてることは滅茶苦茶です。
你是在胡闹。 -
今すぐ貴女を、滅茶苦茶にして差し上げたくなります。
想马上就把你弄得乱七八糟的。 -
滅茶苦茶
滅茶苦茶
读成:めちゃくちゃ
中文:荒谬
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:胡乱
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
程度がひどいこと
程度恶劣
滅茶苦茶
读成:めちゃくちゃ
中文:一塌糊涂,乱七八糟
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
秩序が乱れていること
秩序混乱
滅茶苦茶
读成:めちゃくちゃ
中文:没有道理,不合理
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一塌糊涂,乱七八糟
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
一般的常識や道理から外れて、とてつもないさま
形容有悖于常识的样子
滅茶苦茶眠いです。
我困得不得了。
-
あなたがしてることは滅茶苦茶です。
你是在胡闹。
-
今すぐ貴女を、滅茶苦茶にして差し上げたくなります。
想马上就把你弄得乱七八糟的。
-