读成:ぶしょうだ
中文:懒散中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:不做事的,怕麻烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:懒散的,马虎地中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:懒惰的中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:做事怕麻烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:邋遢的中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:衣冠不整的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
無性だ
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:懒散
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
怠けていて,だらしがないさま
懒惰,散漫,邋遢
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:不做事的,怕麻烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
めんどくさがって,なすべきことをきちんとせずにいること
怕麻烦,不好好做该做的事
of a person, the condition of not doing something that ought to be done because it is viewed as too troublesome to do
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:懒散的,马虎地
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
怠けていて,なすべきことをきちんとしない様子
懒散,该做的事不好好做的样子
of a person, the state of being lazy about doing things that need to be done
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:懒惰的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:做事怕麻烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
なまけて,のらくらしているさま
懒惰,游手好闲的样子
being lazy in one's activity
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:邋遢的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:衣冠不整的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
だらしない
不修边幅的
a condition of being slovenly
無性だ
读成:ぶしょうだ
中文:懒惰的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
動作が鈍く,ものぐさであるさま
动作迟钝,懒散的样子
of a condition of person's behavior, slow and lazy