動詞 (書き言葉に用い;強力な力,悪い勢力,危険な行動などの比較的重大な物事を)恐れる,怖がる.
日本語訳恐れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳怖さ,怖れ,怖畏対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひるむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳畏,畏れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳恐れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳支え対訳の関係部分同義関係
日本語訳臆する対訳の関係完全同義関係
日本語訳恐れる,畏れる,怖気立つ対訳の関係部分同義関係
日本語訳悍ましさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳畏懼する対訳の関係完全同義関係
日本語訳減る対訳の関係完全同義関係
日本語訳危懼する対訳の関係完全同義関係
日本語訳危惧する,恐れる,憂懼する,危疑する対訳の関係完全同義関係
日本語訳惧れる,怖れる,畏れる,懼れる対訳の関係部分同義関係
畏惧地呼喊
危惧が叫ばれる -
无所畏惧
何物をも恐れない. - 白水社 中国語辞典
不畏惧任何事去挑战。
何事にも恐れず挑戦する。 -
畏惧
畏惧
動詞 (書き言葉に用い;強力な力,悪い勢力,危険な行動などの比較的重大な物事を)恐れる,怖がる.
畏惧
日本語訳恐れる
対訳の関係完全同義関係
(神を)恐れ多く思う
对于上帝的虔诚敬畏
畏惧
日本語訳怖さ,怖れ,怖畏
対訳の関係完全同義関係
恐怖する気持ち
恐怖的情绪
畏惧
日本語訳ひるむ
対訳の関係完全同義関係
相手の態度に威圧されてしりごみする
被对方的态度吓倒而退缩
to draw back and hesitate coerced by the behavior of the partner
畏惧
日本語訳畏,畏れ
対訳の関係部分同義関係
服し敬う気持ち
敬服的心情
畏惧
日本語訳恐れ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳支え
対訳の関係部分同義関係
よくないことが起こるのではないかという懸念
是否会发生不好事件的忧虑
忧虑,担心,总觉得会发生不好的事情
畏惧
日本語訳臆する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳恐れる,畏れる,怖気立つ
対訳の関係部分同義関係
こわがる
害怕,畏惧,胆怯
害怕
害怕
to be scared
畏惧
日本語訳悍ましさ
対訳の関係部分同義関係
物事に恐怖を感じる気持ち
害怕的心情
the feeling of fear
畏惧
日本語訳畏懼する
対訳の関係完全同義関係
恐れ憚る
恐惧;害怕
畏惧
日本語訳減る
対訳の関係完全同義関係
ひるむ
to wince
畏惧
日本語訳危懼する
対訳の関係完全同義関係
危惧する
畏惧
日本語訳危惧する,恐れる,憂懼する,危疑する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳惧れる,怖れる,畏れる,懼れる
対訳の関係部分同義関係
危惧する
畏惧
畏惧,担心
畏惧,恐惧,恐惧
to fear something
畏惧
此詞「畏惧」是「畏懼」的簡化字。
畏惧地呼喊
危惧が叫ばれる -
无所畏惧
何物をも恐れない. - 白水社 中国語辞典
不畏惧任何事去挑战。
何事にも恐れず挑戦する。 -