日本語訳棘,茨,いばら対訳の関係パラフレーズ
日本語訳鍛込む,訓練する,錬成する,鍛え込む,修練する対訳の関係完全同義関係
日本語訳練る対訳の関係部分同義関係
日本語訳研ぐ,修練する対訳の関係部分同義関係
日本語訳磨ぎあげる,研ぎあげる,研ぎ上げる,磨ぎ上げる,研上げる対訳の関係部分同義関係
日本語訳磨ぐ,研ぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳練磨する対訳の関係完全同義関係
日本語訳試煉対訳の関係完全同義関係
日本語訳磨きこむ,磨込む,磨き込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳揉む対訳の関係完全同義関係
在逆境中磨练
逆境の中で鍛える. - 白水社 中国語辞典
我磨练自己的长处。
自分の長所を磨く。 -
我在磨练技巧上还需要努力。
私はスキルアップするための努力が必要なようです。 -
磨练
磨练
日本語訳棘,茨,いばら
対訳の関係パラフレーズ
精神的な苦しみや困難な事柄
精神上的痛苦或困难的事情
磨练
日本語訳鍛込む,訓練する,錬成する,鍛え込む,修練する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳練る
対訳の関係部分同義関係
人を錬磨育成する
锻炼培养人
磨炼,培养人
磨练培养人
to train a person
磨练
日本語訳研ぐ,修練する
対訳の関係部分同義関係
養成する
培养
to train someone
磨练
日本語訳磨ぎあげる,研ぎあげる,研ぎ上げる,磨ぎ上げる,研上げる
対訳の関係部分同義関係
心を鍛え磨く
磨练精神
磨练
日本語訳磨ぐ,研ぐ
対訳の関係完全同義関係
心をきたえみがく
磨练心灵
磨练
日本語訳練磨する
対訳の関係完全同義関係
訓練し鍛える
谆谆教诲
to provide discipline for; to train
磨练
日本語訳試煉
対訳の関係完全同義関係
苦しみ
痛苦
distress
磨练
日本語訳磨きこむ,磨込む,磨き込む
対訳の関係完全同義関係
(技術を)努力して上達させる
通过努力使(技术)纯熟
磨练
日本語訳揉む
対訳の関係完全同義関係
稽古で激しく揉む
在逆境中磨练
逆境の中で鍛える. - 白水社 中国語辞典
我磨练自己的长处。
自分の長所を磨く。 -
我在磨练技巧上还需要努力。
私はスキルアップするための努力が必要なようです。 -