读成:まつりあげる
中文:捧中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:捧,推戴,推崇中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
私の租父は迷信深くて,正月・祭日にはいつも仏様にお供えを上げる.
我爷爷很迷信,逢年过节总给佛上供。 - 白水社 中国語辞典
祭上げる
祭上げる
读成:まつりあげる
中文:捧
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
へつらい機嫌をとる
阿谀奉承的行为
the act of flattering a person and making them feel proud
祭上げる
读成:まつりあげる
中文:捧,推戴,推崇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある人を)高い地位につける
推戴,推崇;捧,捧上台;就某人捧上高位
私の租父は迷信深くて,正月・祭日にはいつも仏様にお供えを上げる.
我爷爷很迷信,逢年过节总给佛上供。
- 白水社 中国語辞典