日本語訳溌溂さ,溌剌さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳精力絶倫対訳の関係部分同義関係
日本語訳勇ましい対訳の関係完全同義関係
日本語訳エネルギッシュだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳生,活き活き,活き活きする,生き対訳の関係完全同義関係
日本語訳元気対訳の関係部分同義関係
日本語訳生々しさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳健かさ,旺盛さ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳盛んさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳積極的だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳血気盛り,血気ざかり対訳の関係部分同義関係
日本語訳血気盛りだ,血気ざかりだ対訳の関係完全同義関係
精力充沛地行动。
元気にふるまう。 -
能精力充沛地接受测试真好。
元気にテストを受けられてよかった。 -
他是精力充沛的男生。
彼は非常に元気な男の子です。 -
精力充沛
精力充沛
日本語訳溌溂さ,溌剌さ
対訳の関係部分同義関係
溌剌としている程度
精力充沛
日本語訳精力絶倫
対訳の関係部分同義関係
精力が並み外れて強いこと
精力充沛
日本語訳勇ましい
対訳の関係完全同義関係
活力に満ちあふれているさま
充满活力的样子
the quality of being full of life
精力充沛
日本語訳エネルギッシュだ
対訳の関係部分同義関係
絶えず生き生きと動いたり働いたりするさま
生气勃勃地不停运动,工作的样子
of a condition, active in moving
精力充沛
日本語訳生,活き活き,活き活きする,生き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳元気
対訳の関係部分同義関係
日本語訳生々しさ
対訳の関係完全同義関係
生き生きと元気があふれているさま
指生机勃勃,精神洋溢的样子
充满活力而有精神的样子
充满活力很有精神的样子
充满活力,有精神的样子
生气勃勃,精力充沛
充满活力有精神的样子
of a condition, vivacious
精力充沛
日本語訳健かさ,旺盛さ
対訳の関係パラフレーズ
人や物の動きに現れる強い力
人或物在运动上表现出的强大力量
a powerful force which appears in a thing or in a person
精力充沛
日本語訳盛んさ
対訳の関係部分同義関係
(勢いが)絶頂である程度
精力充沛
日本語訳積極的だ
対訳の関係部分同義関係
活力に満ちあふれている
活力充沛的
being full of energy
精力充沛
日本語訳血気盛り,血気ざかり
対訳の関係部分同義関係
元気に満ちあふれた年ごろ
精力充沛的年纪
精力充沛
日本語訳血気盛りだ,血気ざかりだ
対訳の関係完全同義関係
元気に満ちあふれた年ごろであるさま
处于精力充沛的年纪的样子
精力充沛地行动。
元気にふるまう。 -
能精力充沛地接受测试真好。
元気にテストを受けられてよかった。 -
他是精力充沛的男生。
彼は非常に元気な男の子です。 -