名詞 (比喩的に;進歩の妨げとなる)じゃま者,じゃま物,障害,足手まとい.
日本語訳邪魔者対訳の関係部分同義関係
日本語訳絆し,邪魔物対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪魔もの対訳の関係部分同義関係
日本語訳足手纒い対訳の関係完全同義関係
日本語訳足手まといだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪魔者,邪魔もの対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2012年10月16日 (星期二) 05:42)
那个成为了成长的绊脚石。
それが成長の足かせとなっている。 -
他会成为你的绊脚石的吧。
彼は君の足手まといになるだろう。 -
骄傲自满是进步的绊脚石。
おごり高ぶりは進歩の妨げである. - 白水社 中国語辞典
绊脚石
绊脚石
名詞 (比喩的に;進歩の妨げとなる)じゃま者,じゃま物,障害,足手まとい.
绊脚石
日本語訳邪魔者
対訳の関係部分同義関係
身につきまとって働きの自由を妨げる人
缠身而又妨碍工作自由的人
a person who stands in another's way
绊脚石
日本語訳絆し,邪魔物
対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪魔もの
対訳の関係部分同義関係
心や行動の自由を束縛するもの
束缚心灵或行为的自由的东西
束缚心灵或行动自由的东西
something that restrains one's mind or behaviour
绊脚石
日本語訳足手纒い
対訳の関係完全同義関係
活動のじゃまになる人
妨碍活动的人
绊脚石
日本語訳足手まといだ
対訳の関係完全同義関係
活動のじゃまになるさま
妨碍活动的情形
绊脚石
日本語訳邪魔者,邪魔もの
対訳の関係部分同義関係
物事の進行にさまたげとなるもの
妨碍事情进行的东西
anything that prevents progress
绊脚石
出典:『Wiktionary』 (2012年10月16日 (星期二) 05:42)
表記
拼音:
関連語
翻譯
那个成为了成长的绊脚石。
それが成長の足かせとなっている。 -
他会成为你的绊脚石的吧。
彼は君の足手まといになるだろう。 -
骄傲自满是进步的绊脚石。
おごり高ぶりは進歩の妨げである. - 白水社 中国語辞典