((文語文[昔の書き言葉])) (…のことは)消息を得て承知する,(…の知らせに)接する,(…の由)承る.
日本語訳申し次ぐ対訳の関係完全同義関係
来信获悉。
お手紙拝誦致しました. - 白水社 中国語辞典
从广播里获悉…。
放送によって…の知らせに接した. - 白水社 中国語辞典
获悉你已考入北京大学。
北京大学に合格・入学された由承りました. - 白水社 中国語辞典
获悉
获悉
((文語文[昔の書き言葉])) (…のことは)消息を得て承知する,(…の知らせに)接する,(…の由)承る.
获悉
日本語訳申し次ぐ
対訳の関係完全同義関係
広く世間に知らせる
广泛地让社会知道
to make something known to the public
来信获悉。
お手紙拝誦致しました. - 白水社 中国語辞典
从广播里获悉…。
放送によって…の知らせに接した. - 白水社 中国語辞典
获悉你已考入北京大学。
北京大学に合格・入学された由承りました. - 白水社 中国語辞典