读成:かれいさ
中文:华丽,富丽中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:华美度,华丽度中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:辉煌度中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:华丽,华美中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
私は作者の文体の華麗さが好きだ。
我喜欢作者那华丽的文体。 -
彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。
她被藝能界的華麗所吸引。 -
この華麗な夜景に向かい合って,思わずこの古都の老いさらばえた状態をすっかり忘れさせられた.
面对着这华丽的夜景,不由得会使人完全遗忘这个古城的老态龙钟。 - 白水社 中国語辞典
華麗さ
華麗さ
读成:かれいさ
中文:华丽,富丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
彩りが目立って美しく,つやがあり華々しいこと
色彩绚丽,熠熠生辉的情况
of the color of something, a condition of being eye-catching, lustrous and bright
華麗さ
读成:かれいさ
中文:华美度,华丽度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
華やかで美しい程度
华贵美丽的程度
the degree to which something or someone is gorgeous and beautiful
華麗さ
读成:かれいさ
中文:辉煌度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
明るくはなやかである程度
明亮华丽的程度
the degree to which someone or something is bright and gay
華麗さ
读成:かれいさ
中文:华丽,华美
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
物事や人の様子が派手で豪華に感じられること
事物和人的样子能让人感觉到艳丽豪华
of a thing or a person's clothes, being gaudy which makes them feel attractive
私は作者の文体の華麗さが好きだ。
我喜欢作者那华丽的文体。
-
彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。
她被藝能界的華麗所吸引。
-
この華麗な夜景に向かい合って,思わずこの古都の老いさらばえた状態をすっかり忘れさせられた.
面对着这华丽的夜景,不由得会使人完全遗忘这个古城的老态龙钟。
- 白水社 中国語辞典