查单词
查 询
蕩揺する
【とうゆする】
蕩揺する
读成:
とうようする
中文:
摇动,摇摆
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
蕩揺する的概念说明:
用日语解释:
揺り動かす[ユリウゴカ・ス]
物を揺り動かす
用中文解释:
摇动,摇晃
摇动物体
用英语解释:
swing
to cause to swing from side to side
蕩揺する
读成:
とうようする
中文:
摇动,摇摆
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
蕩揺する的概念说明:
用日语解释:
ぶるぶるする[ブルブル・スル]
体や物がひどくふるえる
用中文解释:
抖动
身体或者物体剧烈摇动
用英语解释:
tremor
to tremble greatly
蕩揺する
读成:
とうようする
中文:
踌躇
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
中文:
犹豫
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
蕩揺する的概念说明:
用日语解释:
蕩揺する[トウヨウ・スル]
行く先を決めかねて,うろうろする
用中文解释:
犹豫
难以决定去向,犹豫不决
相关/近似词汇:
犹豫
踌躇
いざよう
ひらつく
忧郁
摇动
摇摆
蕩揺する
蕩揺する
读成:とうようする
中文:摇动,摇摆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を揺り動かす
摇动物体
to cause to swing from side to side
蕩揺する
读成:とうようする
中文:摇动,摇摆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
体や物がひどくふるえる
身体或者物体剧烈摇动
to tremble greatly
蕩揺する
读成:とうようする
中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:犹豫
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
行く先を決めかねて,うろうろする
难以决定去向,犹豫不决