读成:ゆるし
中文:饶恕,赦免,宽恕中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:赦免,宽恕中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
断じて赦しはしません。
绝对不会原谅。 -
ここでは容赦しません。
这里绝不宽恕。 -
彼はその種の人間には決して容赦しない.
他对那种人决不假借。 - 白水社 中国語辞典
赦し
赦し
读成:ゆるし
中文:饶恕,赦免,宽恕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
多少の誤ちがあっても寛大に扱う
即使有一些过错也作宽大处理
to forgive someone for a small fault
赦し
读成:ゆるし
中文:赦免,宽恕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ゆるすこと
赦免,宽恕
the act of remission
断じて赦しはしません。
绝对不会原谅。
-
ここでは容赦しません。
这里绝不宽恕。
-
彼はその種の人間には決して容赦しない.
他对那种人决不假借。
- 白水社 中国語辞典