中文:阴影拼音:yīnyǐng解説(比喩的にも)陰り
读成:かげり
中文:愁闷,忧郁,郁闷,忧愁中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:部分变暗中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:被遮住,变暗中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:状态不好中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
陰り
陰り
中文:阴影
拼音:yīnyǐng
解説(比喩的にも)陰り
陰り
读成:かげり
中文:愁闷,忧郁,郁闷,忧愁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
気分が沈んでふさぎこむさま
心情低沉,郁闷的样子
of a person, to be feeling depressed
陰り
读成:かげり
中文:部分变暗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
光が当たらなくなって部分的に暗くなること
光不再照射,事物部分变暗
陰り
读成:かげり
中文:被遮住,变暗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日光や月光が雲にさえぎられて暗くなること
(日,月等)被云遮住而变暗
陰り
读成:かげり
中文:状态不好
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
よくない状態であること
状态不好