中文:定例拼音:dìnglì
中文:规拼音:guī
中文:矩矱拼音:jǔyuē
中文:规矩拼音:guīju
中文:定规拼音:dìngguī
中文:理法拼音:lǐfǎ
中文:例拼音:lì
中文:规律拼音:guīlǜ解説(人間の行動における)きまり
中文:轨拼音:guǐ解説(守るべき)きまり
读成:きまり
中文:章程,规章,规则中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:决断,当机立断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:果断中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:脸面中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:体面中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:规矩,常规,惯例中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:结局中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:完结,结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:决议中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:表决中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:常规,老一套,惯例,老规矩中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:规矩,规章,规则,定规中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:体面中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:了结,终结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:归结中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:常规中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:老一套中国語品詞名詞対訳の関係説明文
读成:きまり,きめ
中文:决定中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:脸面,名誉中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:体面中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:规则中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:结局,结尾,中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:结果中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:章程,规章,规则中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:结局,结尾,结果中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:终结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:结局,结果中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:总结,结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:けつ,きまり,きめ
中文:决断,当机立断,表决中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
なんともきまりが悪い.
怪羞人的 - 白水社 中国語辞典
決まり文句
口头禅 -
決まり文句.
刻板文章 - 白水社 中国語辞典
きまり
きまり
中文:定例
拼音:dìnglì
中文:规
拼音:guī
中文:矩矱
拼音:jǔyuē
中文:规矩
拼音:guīju
中文:定规
拼音:dìngguī
中文:理法
拼音:lǐfǎ
中文:例
拼音:lì
中文:规律
拼音:guīlǜ
解説(人間の行動における)きまり
中文:轨
拼音:guǐ
解説(守るべき)きまり
極まり
读成:きまり
中文:章程,规章,规则
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
規則
规则,规章,章程
a rule
極まり
读成:きまり
中文:决断,当机立断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
当机立断
matters that have been decided conclusively
極まり
读成:きまり
中文:脸面
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:体面
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
面目
脸面,体面
one's honor (to others)
極まり
读成:きまり
中文:规矩,常规,惯例
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
お決まりとなっている物事のやり方
成为规矩的做事方式方法
an ordinary or usual manner of doing or acting
極まり
读成:きまり
中文:结局
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:完结,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終わりの段階
事物的结束阶段
an end; a final stage
極り
读成:きまり
中文:决议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:表决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
明确决定好的事项
matters that have been decided conclusively
極り
读成:きまり
中文:常规,老一套,惯例,老规矩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
お決まりとなっている物事のやり方
成为定例的事物的做法
an ordinary or usual manner of doing or acting
極り
读成:きまり
中文:结局
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:完结,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終わりの段階
事物的结束阶段
an end; a final stage
極り
读成:きまり
中文:规矩,规章,规则,定规
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
規則
规则
a rule
極り
读成:きまり
中文:脸面
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:体面
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
面目
脸面,体面
one's honor (to others)
極
读成:きまり
中文:了结,终结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:归结
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事の終わりの段階
事情结束的阶段
an end; a final stage
極
读成:きまり
中文:常规
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:老一套
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
お決まりとなっている物事のやり方
已经成为规矩的事情的做法
an ordinary or usual manner of doing or acting
極
读成:きまり,きめ
中文:决定
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
明确决定了的事情
明确决定了的事情
matters that have been decided conclusively
極
读成:きまり
中文:脸面,名誉
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:体面
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
面目
一个人的体面,脸面
one's honor (to others)
極
读成:きまり
中文:规则
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
規則
规则
a rule
決まり
读成:きまり
中文:章程,规章,规则
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
守らなければならないとして示されたきまり
必须遵守的被公示的规则
a rule which one should obey
決まり
读成:きまり
中文:结局,结尾,
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終わりの段階
事物的最后阶段
an end; a final stage
決まり
读成:きまり
中文:结果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の最終的な結果
事物最后的结果
the final result of something
決まり
读成:きまり
中文:常规,老一套,惯例,老规矩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
お決まりとなっている物事のやり方
成为定例的事物的做法
an ordinary or usual manner of doing or acting
決まり
读成:きまり
中文:决断,当机立断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
当机立断
matters that have been decided conclusively
決り
读成:きまり
中文:章程,规章,规则
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
守らなければならないとして示されたきまり
作为必须遵守的(事物),而被出示的规定
a rule which one should obey
決り
读成:きまり
中文:决议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:表决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
明确决定好的事项
matters that have been decided conclusively
決り
读成:きまり
中文:常规,老一套,惯例,老规矩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
お決まりとなっている物事のやり方
成为定例的事物的做法
an ordinary or usual manner of doing or acting
決り
读成:きまり
中文:结局
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:完结,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終わりの段階
事物的结束阶段
an end; a final stage
決り
读成:きまり
中文:结局,结尾,结果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:终结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の最終的な結果
事物的最后结果
the final result of something
決り
读成:きまり
中文:结局,结果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:终结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物事の)しめくくり
決
读成:きまり
中文:结局,结果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:终结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終り
事物的结尾
end of order, time, matter (end of a matter)
決
读成:きまり
中文:总结,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
締めくくり
结束,总结
the end, the closing part
決
读成:きまり
中文:结局,结尾,结果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:终结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の最終的な結果
事物最后的结果
the final result of something
決
读成:きまり
中文:常规,老一套,惯例,老规矩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
お決まりとなっている物事のやり方
成为定例的事物的做法
an ordinary or usual manner of doing or acting
決
读成:きまり
中文:章程,规章,规则
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
守らなければならないとして示されたきまり
必须遵守的被公示的规则
a rule which one should obey
決
读成:けつ,きまり,きめ
中文:决议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:决断,当机立断,表决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりと決定した事柄
明确决定好的事项
当机立断
matters that have been decided conclusively
なんともきまりが悪い.
怪羞人的
- 白水社 中国語辞典
決まり文句
口头禅
-
決まり文句.
刻板文章
- 白水社 中国語辞典