读成:きんきら
中文:引人注目,闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:光彩夺目中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:光彩夺目的东西,闪闪发光的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:光彩夺目的服装中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
金払え。
给我付钱。 -
現金払い.
现金付款 - 白水社 中国語辞典
现款支付 - 白水社 中国語辞典
きんきら
きんきら
读成:きんきら
中文:引人注目,闪闪发光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:光彩夺目
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
きらびやかなさま
灿烂夺目的样子
きんきら
读成:きんきら
中文:光彩夺目的东西,闪闪发光的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
きらきら輝くもの
きんきら
读成:きんきら
中文:光彩夺目的服装
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
他人の目を引く服装
金払え。
给我付钱。
-
現金払い.
现金付款
- 白水社 中国語辞典
現金払い.
现款支付
- 白水社 中国語辞典