读成:さしもどし
中文:退回中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:退回,送回中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:退回,返回中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
取扱手数料を差し引いた額を払い戻し致します。
支付扣除了手续费的金额。 -
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。
如果已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S224。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果恢复到更新前的状态的电力管理设备 11正常工作,则处理进入步骤 S224。 - 中国語 特許翻訳例文集
さし戻し
さし戻し
读成:さしもどし
中文:退回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
書類を元に返すこと
将文件返回到原处
the act of returning confidential documents
さし戻し
读成:さしもどし
中文:退回,送回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させること
上级法院取消下级法院的判决让其重新审理
さし戻し
读成:さしもどし
中文:退回,返回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(問題を)もとの状態にもどすこと
把(问题)退回到原来的状态
取扱手数料を差し引いた額を払い戻し致します。
支付扣除了手续费的金额。
-
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。
如果已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S224。
- 中国語 特許翻訳例文集
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。
如果恢复到更新前的状态的电力管理设备 11正常工作,则处理进入步骤 S224。
- 中国語 特許翻訳例文集