中文:败拼音:bài
中文:失着拼音:shī zhāo解説(行動・方法などの面で)しくじる
中文:跌跟头拼音:diē gēntou解説(比喩的に)しくじる
中文:跌跤拼音:diē jiāo解説(比喩的に)しくじる
读成:しくじる
中文:失败,失策中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:被开除,被解雇中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
しくじる.
出岔儿 - 白水社 中国語辞典
不まじめな者はとどのつまりしくじるものだ.
不老实的人到头来总是要栽跟头的。 - 白水社 中国語辞典
しくじる
しくじる
中文:败
拼音:bài
中文:失着
拼音:shī zhāo
解説(行動・方法などの面で)しくじる
中文:跌跟头
拼音:diē gēntou
解説(比喩的に)しくじる
中文:跌跤
拼音:diē jiāo
解説(比喩的に)しくじる
しくじる
读成:しくじる
中文:失败,失策
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
失敗する
失败
to fail {in doing something}
しくじる
读成:しくじる
中文:被开除,被解雇
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
過失で解雇される
因过失而被解雇
しくじる.
出岔儿
- 白水社 中国語辞典
不まじめな者はとどのつまりしくじるものだ.
不老实的人到头来总是要栽跟头的。
- 白水社 中国語辞典