中文:泄气拼音:xiè qì
中文:窝囊拼音:wōnang解説(服装が)だらしない
中文:郎当拼音:lángdāng解説(服が)だらしない
中文:肋脦拼音:lēde解説(身なりが)だらしない
读成:だらしない
中文:散漫的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:邋遢中国語品詞形容詞対訳の関係説明文
中文:吊儿郎当,衣冠不整中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:懒散的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:过于软弱中国語品詞状態詞対訳の関係説明文
中文:散漫中国語品詞形容詞対訳の関係説明文
中文:不严紧的,吊儿郎当的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:轻易也不动窝的,懒得动弹的,不爱动弹的,动作迟钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:懒散中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:邋遢的,散漫的,不检点的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:没出息的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
だらしない格好.
邋遢样儿 - 白水社 中国語辞典
まじめでない,だらしがない.
没有规矩 - 白水社 中国語辞典
身なりがだらしない.
衣冠不整 - 白水社 中国語辞典
だらしない
だらしない
中文:泄气
拼音:xiè qì
中文:窝囊
拼音:wōnang
解説(服装が)だらしない
中文:郎当
拼音:lángdāng
解説(服が)だらしない
中文:肋脦
拼音:lēde
解説(身なりが)だらしない
だらしない
读成:だらしない
中文:散漫的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
動作が鈍く,ものぐさであるさま
动作迟钝,懒惰的样子
of a condition of person's behavior, slow and lazy
だらしない
读成:だらしない
中文:邋遢
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文
中文:吊儿郎当,衣冠不整
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
身なりや態度などがだらしないさま
だらしない
读成:だらしない
中文:懒散的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
怠けていて,だらしがないさま
懒惰而散漫的样子
だらしない
读成:だらしない
中文:过于软弱
中国語品詞状態詞
対訳の関係説明文
力が弱すぎるさま
だらしない
读成:だらしない
中文:散漫
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文
物事のやり方にしまりがないさま
做事方式不严谨,无礼
doing things in a slack manner
だらし無い
读成:だらしない
中文:不严紧的,吊儿郎当的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
身なりや態度などがだらしないさま
装束或态度等不严紧的情形
だらし無い
读成:だらしない
中文:轻易也不动窝的,懒得动弹的,不爱动弹的,动作迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
動作が鈍く,ものぐさであるさま
指动作迟钝,做事嫌麻烦的
of a condition of person's behavior, slow and lazy
だらし無い
读成:だらしない
中文:懒散
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
怠けていて,だらしがないさま
懒惰,散漫,邋遢
だらし無い
读成:だらしない
中文:邋遢的,散漫的,不检点的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:没出息的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
物事のやり方にしまりがないさま
形容行事方法不严谨的样子
doing things in a slack manner
だらし無い
读成:だらしない
中文:过于软弱
中国語品詞状態詞
対訳の関係説明文
力が弱すぎるさま
だらしない格好.
邋遢样儿
- 白水社 中国語辞典
まじめでない,だらしがない.
没有规矩
- 白水社 中国語辞典
身なりがだらしない.
衣冠不整
- 白水社 中国語辞典