中文:囿拼音:yòu
读成:とらわれる
中文:囿于中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:拘泥于,局限于,受限制,受拘束中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:被俘,被囚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:被逮捕中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:束缚,拘泥中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:局限于中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:被擒,被俘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:受限制,局限于,受拘束中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
私情にとらわれる.
拘于人情 - 白水社 中国語辞典
先入観にとらわれる.
囿于成见((成語)) - 白水社 中国語辞典
風習にとらわれる.
囿于习俗((成語)) - 白水社 中国語辞典
とらわれる
とらわれる
中文:囿
拼音:yòu
囚われる
读成:とらわれる
中文:囿于
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:拘泥于,局限于,受限制,受拘束
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一つの気持ちや考えにこだわって他のことが考えられなくなる
拘泥于一种情绪或想法不能考虑其他事情
囚われる
读成:とらわれる
中文:被俘,被囚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:被逮捕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
つかまって逃げられなくなる
被捉住不能逃脱
捕らわれる
读成:とらわれる
中文:束缚,拘泥
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:局限于
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
一つの気持ちや考えにこだわって他のことが考えられなくなる
捕らわれる
读成:とらわれる
中文:被擒,被俘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:被逮捕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
つかまって逃げられなくなる
捕われる
读成:とらわれる
中文:被俘,被囚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:被逮捕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
つかまって逃げられなくなる
被捉住不能逃脱
捕われる
读成:とらわれる
中文:受限制,局限于,受拘束
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
一つの気持ちや考えにこだわって他のことが考えられなくなる
拘泥于一种心情或者想法,不考虑别的事情
私情にとらわれる.
拘于人情
- 白水社 中国語辞典
先入観にとらわれる.
囿于成见((成語))
- 白水社 中国語辞典
風習にとらわれる.
囿于习俗((成語))
- 白水社 中国語辞典